Use Parental Controls to Filter Websites in Windows Vista Użyj Kontrola rodzicielska Filtrowanie stron internetowych w systemie Windows Vista
The new Parental Controls in Windows Vista will allow you to filter the content your children can view on the web. You could, for instance, block your kids from using MySpace or other similar sites. Nowych funkcji kontroli rodzicielskiej systemu Windows Vista pozwala na filtrowanie zawartości dzieci mogą oglądać na stronie internetowej. Można na przykład zablokować swoje dzieci do korzystania z MySpace i innych podobnych miejscach. Before you set this up, you should make sure your child has a Przed ustawieniem tej funkcji należy upewnić się, że dziecko ma non-administrator account niż konto administratora so they can't immediately reverse the changes. więc nie można od razu cofnąć zmiany.
Start by opening the Control Panel and select “Set up parental controls for any user” under the “User Accounts and Family Safety” heading. Zacznij od otwarcia Panelu sterowania i wybierz opcję "Konfigurowanie kontroli rodzicielskiej dla wszystkich użytkowników" w "Konta użytkowników i bezpieczeństwo rodzinne" pozycji.
![]()
You could also just type “Parental Controls” into the start menu search box to get there… Można też po prostu wpisać "Kontrola rodzicielska" w menu start polu wyszukiwania, aby tam dotrzeć ...
![]()
Now you should see a list of accounts, so click on your child's account on the list. Teraz powinieneś zobaczyć listę kont, więc kliknij na dziecku konto na liście. We'll use Johnny as the child in this example. Użyjemy Johnny jako dziecko w tym przykładzie.

Now you will see a screen with a whole bunch of options that we will discuss in future articles. Teraz pojawi się ekran z cała kupa opcji, które zostaną omówione w kolejnych artykułach. Today we're just trying to filter the web sites. Dziś próbujemy do filtrowania witryn internetowych.
Under “Parental Controls”, click the radio button for “On” to turn on the parental controls. W obszarze "Kontrola rodzicielska" kliknij przycisk opcji "On", aby włączyć funkcje kontroli rodzicielskiej. Now click on the “Windows Vista Web Filter” to take us to the next screen. Teraz kliknij na "Windows Vista Web Filter" zaprowadzi nas do następnego ekranu.

Now you'll want to check the “Block some websites or content” radio button, and now you have a choice… You can check the box for “Only allow websites which are on the allow list”, which means you'll have to add each site you are ok with to the list of allowed sites. Teraz chcemy sprawdzić "Block niektóre witryny lub treści" przycisk opcji, a teraz masz wybór ... możesz zaznaczyć pole wyboru "Zezwalaj tylko na stronach internetowych, które pozwalają na liście", co oznacza, że będziesz musiał Dodaj każdym miejscu jesteś z ok do listy dozwolonych witryn. We'll choose that for this example. Będziemy wybierać, że w tym przykładzie.

Click the link for “Edit the Allow and block list” to take us to the next screen, which will allow us to specifically block or allow certain sites. Kliknij link "Edytuj Zgoda i blokowania list" zaprowadzi nas do kolejnego ekranu, który pozwoli nam szczegółowo blokowania lub zezwalania na niektórych witrynach.
Enter in the website address of the sites you want to block or allow, and then click the Allow or Block button accordingly. Wpisać adres strony internetowej witryny, które chcesz zablokować lub odblokować, a następnie kliknij przycisk Allow lub Block odpowiednio. Note that if you checked the “Only allow websites which are on the allow list” that you don't have to add anything to the blocked list, as everything will be blocked by default. Pamiętaj, że po sprawdzeniu "są tylko strony, które pozwalają na liście", że nie masz nic do dodania do listy zablokowanych, jak wszystko będzie blokowane domyślnie.

Now when “Johnny” tries to go to MySpace.com he is greeted with the Parental Control screen. Teraz, gdy "Johnny" stara się iść do MySpace.com jest witany z ekranu Kontrola rodzicielska.
![]()
Editor's note: Don't use these features as a substitute for watching what your kids are doing… kids are smart, and could find a way to get around these filters by installing another browser or using one of the many open proxies on the internet. Uwaga wydawcy: Nie należy używać tych funkcji jako alternatywa dla oglądania tego, co dzieci robią ... dzieciaki są inteligentne, i może znaleźć sposób, aby ominąć te filtry poprzez zainstalowanie innej przeglądarki lub za pomocą jednego z wielu serwerów proxy biblioteki w Internecie.

Daily Email Updates Daily Email Updates
You can get our how-to articles in your inbox each day for free. Możesz pobrać nasze instrukcje postępowania w skrzynce odbiorczej codziennie za darmo. Just enter your name and email below: Wystarczy podać swoje imię i adres e-mail:



Wow, I've had Vista for a few months now and wasn't aware of these safety features for kids. Wow, I've had Vista na kilka miesięcy i nie było świadome tych elementów bezpieczeństwa dla dzieci. With all the dangers on the internet these days I find safety features like this to be very important for parents to use. Ze wszystkimi zagrożeniami w internecie w dzisiejszych czasach znaleźć bezpieczeństwa, na przykład, że jest to bardzo ważne dla rodziców do korzystania. You can never be too careful. Nigdy nie można być zbyt ostrożnym. I know NetSmartz411.org is a good website that teaches parents ways to keep their kids safer online and helps them monitor their kids. Wiem NetSmartz411.org jest dobrą stronę internetową, która uczy rodziców sposobów, aby zachować ich dzieci bezpieczniejsze online pomaga monitorować ich dzieci. Great post and thanks for the info! Great post, dzięki za info!
Great detailed how-to. Wielka szczegółowe instrukcje. In any case, I've thought of a use for the whole Parental Control feature – as your W każdym razie, mam na myśli wykorzystanie dla całej funkcji Parental Control - jak productivity watchdog watchdog wydajności . . Just create a user account that you'd use for work. Wystarczy utworzyć konto użytkownika, które można użyć do pracy. Set all the parameters (block websites, assign time constraints, and even limit program access) so that you'd have a user account that helps you focus on work. Ustaw wszystkie parametry (strony bloku, przypisać ograniczenia czasowe, a nawet ograniczyć dostęp programu), tak że chcesz mieć konto użytkownika, który pomaga skupić się na pracy.
i think it would be great also if when you tried the website and it was blocked for it to just look like it wasn't working so the kids wouldn't know it was blocked by their parents. Myślę, że byłoby wspaniale, również wówczas, gdy przy próbie stronie i został zablokowany za to po prostu wygląda to nie działa tak dzieci nie wiesz, został zablokowany przez rodziców.
I have tried to establish the parental controls as said above. Próbowałem ustalić kontroli rodzicielskiej, jak wspomniano powyżej. I have decided to block all websites except a few like foxnews.com . Postanowiłem zablokować wszystkich stron z wyjątkiem kilku, jak foxnews.com. However whenever I go to Foxnews.com it allows me to see the home page but doesn't allow me to brows freely through the foxnews website. Jednak gdy idę do Foxnews.com pozwala mi zobaczyć na stronie głównej, ale nie pozwala mi na brwi swobodnie przez Foxnews stronie. Same thing happens for every site I put on the approved list. To samo dzieje się w każdym miejscu umieścić na zatwierdzonej liście. I can get to the home page but nowhere else. Mogę się dostać do strony startowej, ale nigdzie indziej. How do I solve this problem? Jak rozwiązać ten problem?
How can i remove the parental controls filter forever, 'cause i'm having problem in login into and its a hassel I been for almost a week without entering in internet please help me out to remove it or at least change the passport. Jak mogę usunąć filtr kontroli rodzicielskiej na zawsze, bo Mam problem w logowaniu do i Hassel byłem prawie tydzień bez wchodzenia w internecie, proszę mi pomóc, aby usunąć lub przynajmniej zmienić paszport. I will be very thanful if someboby help me whit this matter. Będę bardzo thanful jeśli someboby mi pomóc odrobina tej sprawie. I will waiting for your response thank you. Będę czekać na odpowiedź dziękuję.